12.12.2011 в 04:40
Пишет Sharlotta Bronte:ПРИГОДИТСЯ !!!
www.twirpx.com/file/86264/
Psja krew! - пся крев! - песья кровь, сукин сын.
to djabla warto - то дьябла варто - это ни к черту не годится.
niech mnie djabel porwie - нех мне дьябел порве - чтоб черт меня побрал.
idz do djabla - идзь до дьябла - иди к черту.
niech mie jasny piorun trzasnie - нех ме ясны пёрун тшасьне - разрази меня гром.
niech cie piorun trzasnie - нех че пёрун тшасьне - разрази тебя гром.
А вообще почти весь русский мат имеет хождение и в польском. Ругайтесь по-русски, вас поймут.
А вот специфический польский мат в русском аналогов не имеет. И весьма сложен для понимания русскими. Так что русский мат далеко не самый богатый.
Самое грустное, что слово ruski в польском ругательство - хам, невежа, подонок.
Русских называли московитами, сейчас - россиянами. А ruski - именно ругательство.
Правда в последнее время оно все чаще применяется к русским.
Вообще-то польский мат практически не отличается от русского ни по частоте употребления, ни по экспрессивности. Некоторые поляки, как и русские предпочитают разговаривать на нем. Поляки, замечу, его у русских не заимствовали, он обоим народам достался с тех времен, когда мы были одним народом. Кстати, как этот факт, так и виртуозность владением им поляками является самым ярким свидетельством того, что мы народы-братья.
Не по алфавиту, но по важности.
Сhuj
Ну, с ним все понятно.
Имеет в польском языке весьма много производных.
Chujnia
Примеры словоупотребления:
Straszna chujnia z tą robotą! - Страшная хуйня с этой работой!
А это уже "мастер слова" изрек:
Chujnia z grzybnią - Хуйня с грибницей. Что он имел в виду, так и не понял, но запало, да. Такое и у нас не всегда услышишь.
Но "Chujnia" в польском подразумевает вещь, а вот ситуация это - "Chujoza"
Ale chujoza, zostawiłem w domu klucze! - Вот хуеза, оставил дома ключи!
Nie żałuj, na dyskotece była totalna chujoza. - Не жалей, на дискотеке была сплошная хуеза.
Правда, часто "Chujnia" и "Chujoza" являются синонимами.
Кстати, у нас приняты высокоумные рассуждения про то, что слово "Сhuj" пришло к нам чуть ли не от монголов. Ничуть не бывало. Монголы тут ни при чем. "Сhuj" вполне себе славянское слово, имеющее базовое значение "отросток". И более того, в русском и польском языках у него есть вполне даже цензурные производные. Choinka - елка (в значении Рожденственской елки), хвоя.
Pizda
Все понятно?
Значения разнообразны, в том числе и такое:
Pizda pod okiem - Пизда под глазом - фингал. Это сказал врач-хирург, когда увидел входящего к нему в травмпункт пациента (сам слышал). Вернее, он так сказал: "Ochujeć! Która ważna pizda pod okiem! - Охуеть! Какая важная пизда под глазом!"
Zamknij pizdę! - Закрой пизду! (Значения самые разные, но в основном "Заткнись" и "Чего вылупился/уставился?")
Производные
Piździeć, piździelec и т.п.
Jebać
Как много в этом слове для...
Jebię to wszystko! - Да заеби это все!
Naprawdę? Jebiesz! - Правда? Заебись!
Co tam tak głośno jebnęło za ścianą? - Что так громко ебнуло за стеной?
Самое страшное ругательство в польской тюрьме - цвель (пидарас).
dm-matveev.livejournal.com/175115.html
URL записиwww.twirpx.com/file/86264/
Psja krew! - пся крев! - песья кровь, сукин сын.
to djabla warto - то дьябла варто - это ни к черту не годится.
niech mnie djabel porwie - нех мне дьябел порве - чтоб черт меня побрал.
idz do djabla - идзь до дьябла - иди к черту.
niech mie jasny piorun trzasnie - нех ме ясны пёрун тшасьне - разрази меня гром.
niech cie piorun trzasnie - нех че пёрун тшасьне - разрази тебя гром.
А вообще почти весь русский мат имеет хождение и в польском. Ругайтесь по-русски, вас поймут.
А вот специфический польский мат в русском аналогов не имеет. И весьма сложен для понимания русскими. Так что русский мат далеко не самый богатый.
Самое грустное, что слово ruski в польском ругательство - хам, невежа, подонок.
Русских называли московитами, сейчас - россиянами. А ruski - именно ругательство.
Правда в последнее время оно все чаще применяется к русским.
Вообще-то польский мат практически не отличается от русского ни по частоте употребления, ни по экспрессивности. Некоторые поляки, как и русские предпочитают разговаривать на нем. Поляки, замечу, его у русских не заимствовали, он обоим народам достался с тех времен, когда мы были одним народом. Кстати, как этот факт, так и виртуозность владением им поляками является самым ярким свидетельством того, что мы народы-братья.
Не по алфавиту, но по важности.
Сhuj
Ну, с ним все понятно.
Имеет в польском языке весьма много производных.
Chujnia
Примеры словоупотребления:
Straszna chujnia z tą robotą! - Страшная хуйня с этой работой!
А это уже "мастер слова" изрек:
Chujnia z grzybnią - Хуйня с грибницей. Что он имел в виду, так и не понял, но запало, да. Такое и у нас не всегда услышишь.
Но "Chujnia" в польском подразумевает вещь, а вот ситуация это - "Chujoza"
Ale chujoza, zostawiłem w domu klucze! - Вот хуеза, оставил дома ключи!
Nie żałuj, na dyskotece była totalna chujoza. - Не жалей, на дискотеке была сплошная хуеза.
Правда, часто "Chujnia" и "Chujoza" являются синонимами.
Кстати, у нас приняты высокоумные рассуждения про то, что слово "Сhuj" пришло к нам чуть ли не от монголов. Ничуть не бывало. Монголы тут ни при чем. "Сhuj" вполне себе славянское слово, имеющее базовое значение "отросток". И более того, в русском и польском языках у него есть вполне даже цензурные производные. Choinka - елка (в значении Рожденственской елки), хвоя.
Pizda
Все понятно?
Значения разнообразны, в том числе и такое:
Pizda pod okiem - Пизда под глазом - фингал. Это сказал врач-хирург, когда увидел входящего к нему в травмпункт пациента (сам слышал). Вернее, он так сказал: "Ochujeć! Która ważna pizda pod okiem! - Охуеть! Какая важная пизда под глазом!"
Zamknij pizdę! - Закрой пизду! (Значения самые разные, но в основном "Заткнись" и "Чего вылупился/уставился?")
Производные
Piździeć, piździelec и т.п.
Jebać
Как много в этом слове для...
Jebię to wszystko! - Да заеби это все!
Naprawdę? Jebiesz! - Правда? Заебись!
Co tam tak głośno jebnęło za ścianą? - Что так громко ебнуло за стеной?
Самое страшное ругательство в польской тюрьме - цвель (пидарас).
dm-matveev.livejournal.com/175115.html